![Show Menu](styles/mobile-menu.png)
![Page Background](../common/page-substrates/page0469.png)
Χριστινα Οικονομοπουλου
468
με τους τρουβέρους μας, τον 16ο αιώνα με τον Ronsard και τη Σχολή του, τον
17ο αιώνα με τον Racine και τον La Fontaine».
20
Η ποιητική του συλλογή
Stances (Στροφές)
,
21
δημοσιευμένη το 1899, θα αποτελέσει το σημαντικότε-
ρο δείγμα γραφής αυτής της μεταστροφής του Moréas, αλλά και σαφώς το
αρτιότερο αισθητικά έργο του, βασισμένο στη χρήση «μίας γλώσσας με κλασ-
σική καθαρότητα που θυμίζει ακόμα και τους Γάλλους κλασσικούς (όπως ο
Jean Racine ή ο Boileau) μέχρι ακόμα και τον André Chénier».
22
Στο πλαίσιο αυτό των αισθητικών αρχών της Ρωμανικής σχολής, ο Moréas
θα γράψει και την έμμετρη τραγωδία
Ιφιγένεια
. Βασισμένη στην
Ιφιγένεια εν
Αυλίδι
του Ευριπίδη,
23
θα αποτελέσει το μοναδικό ολοκληρωμένο θεατρικό
του,
24
αλλά και το έργο το οποίο μετουσιώνει ολοκληρωτικά τις φιλοδοξίες
του για παλινόρθωση και ανάδειξη του θεματικού και του αισθητικού πλού-
του καθώς και του δυναμισμού των λογοτεχνικών μνημείων της ελληνικότητας,
μέσω του γλωσσικού διαύλου της γαλλογραφίας. Επιπροσθέτως, η επιλογή
της συγκεκριμένης τραγωδίας θα πρέπει να ερμηνευτεί σε συνάρτηση με την
αδιάλειπτη ιδέα του «εθνικιστικού εγωκεντρισμού»
25
που πάντα διακατείχε
τον Moréas. Έτσι, η απόφαση της Ιφιγένειας να συναινέσει στον τελετουργικό
θάνατό της, προκειμένου να ξεκινήσει η εκστρατεία των Ελλήνων προς την
Τροία, αντιπροσωπεύει για τον συγγραφέα ένα από τα πιο λαμπρά και εύστο-
χα παραδείγματα του ελληνικού ιδεώδους, όπου η ακεραιότητα, η γενναιότητα
και η αυτοθυσία για συντήρηση και επαλήθευση της συλλογικής πατριωτικής
ταυτότητας συμβάλλουν καθοριστικά στην ταυτοτική εξέλιξη της ίδιας της
πρωταγωνίστριας αλλά και των υπόλοιπων ηρώων.
Επιχειρώντας την ένταξη της τραγωδίας του Moréas –όσον αφορά τη γέν-
νηση, την πρώτη θεατρική παράσταση και την έκδοσή της– σε ένα συγκεκρι-
μένο χρονικό πλαίσιο, θα πρέπει να τονιστεί η ευρεία εμβέλειά της, η οποία
καλύπτει τα τέλη του 19ου και τα πρώτα χρόνια του 20ού αιώνα. Πιο συγκε-
20. M
oréas
, «Sur l’École Romane»,
Le Figaro
, 14.9.1891 (μτφρ. δική μου).
21. M
oréas
,
Stances
, Plume, Παρίσι 1899.
22. F
réris
, ό.π. (μτφρ. δική μου).
23. Ε
υριπιδης
,
Ιφιγένεια εν Αυλίδι
,
Γεώργιος Φέξης, Αθήνα 1911, μτφρ. Ιωάννη
Φραγκιά, ebook, Ημερομηνία πρόσβασης και καταχώρισης [8.6.2014] από http://
www.gutenberg.org/files/26784/26784-h/26784-h.htm24. Ο Moréas είχε επιχειρήσει τη συγγραφή δύο άλλων τραγωδιών, επίσης βασι-
σμένων σε ομώνυμα έργα αρχαίων Ελλήνων τραγικών: τον
Αίαντα,
βασισμένο στην
ομώνυμη τραγωδία του Σοφοκλή,
και τον
Φιλοκτήτη,
βασισμένο στην τραγωδία του
Ευριπίδη. Βλ. σχετικά R
aynaud
, σ. 77.
25. F
réris
, ό.π.