Previous Page  141 / 562 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 141 / 562 Next Page
Page Background

ΣΤΕΣΗ ΑΘΗΝΗ

140

χουργού Thomas Moore (

H Eυτέρπη

,

Αττικόν Ημερολόγιον

), του Γάλλου ρομα-

ντικού Gérard de Nerval ή του Προβηγκιανού τροβαδούρου Daniel Arnaut

(

H Eυτέρπη

), που τον μνημονεύει ο Σολωμός στον

Διάλογο

, ή του βικτωριανού

Alfred Tennyson (

Έσπερος

,

Eστία Eικονογραφημένη

).

35

Θα πρέπει να επι-

σημάνουμε, επίσης, ότι σημαντικοί εκπρόσωποι των ρευμάτων της γερμανικής

λογοτεχνίας του ύστερου 18ου και των αρχών του 19ου αιώνα (Θύελλα και Ορμή,

Κλασικισμός, πρώιμος Ρομαντισμός),

36

με εξαίρεση τους Burger (

Aθήναιον

,

Χρυσαλλίς

), Schiller (

H Eυτέρπη

) και Goethe (

Η Ευτέρπη

,

Αθήναιον

,

Bίων

,

Αττικόν Ημερολόγιον

) που διένυσαν μια λιγότερο ή περισσότερο καλή μεταφρα-

στική πορεία, οι Herder, Wilhelm Schlegel, Tieck (

Η Ευτέρπη

) και Klopstok

(

Αττικόν Ημερολόγιον

) εισήχθησαν μέσα από τις βιογραφίες τους.

37

Η βιογραφία διαμεσολάβησε για τη γνωριμία με ανερχόμενους συγγρα-

φείς από γραμματείες με τις οποίες ο ελληνικός διάλογος ήταν περιορισμένος,

όπως λ.χ. με τον Ισπανό Núñez de Arce (

Αττικόν Ημερολόγιον 1881

)

38

και

τον Ελβετό Jean Gaudence (

Εθνική Βιβλιοθήκη

). Κάποτε, τέλος, η βιογραφία

ανέλαβε να αποκαταστήσει την εικόνα που είχε σχηματιστεί για τον συγγρα-

φέα ή να ανασκευάσει, εμμέσως, προγενέστερα αρνητικά σχόλια· χαρακτηρι-

στικά παραδείγματα συνιστούν, αντιστοίχως, ο Αυστριακός Robert Hamerling

(

Εστία Εικονογραφημένη

), που μέσα από τη βιογραφία του αναδεικνύεται ως

ποιητής, πέρα από πεζογράφος του μεταφρασμένου αρχαιόθεμου μυθιστορή-

ματος

Ασπασία

(1888), όπως και οι επαινετικές κρίσεις που εκφράζονται στην

πρώτη βιογραφία του Émile Zola (

Αττικόν Μουσείον

) και οι νηφαλιότερες στη

δεύτερη (

Κλειώ

), ύστερα από σειρά αρνητικών σχολίων που είχαν προηγηθεί

με αφετηρία τη μετάφραση της

Νανάς

το 1879.

39

35. Georgia

G

otsi

, «Tennyson in Greek Letters, 1830-1930: from “Enoch Arden”

to “Ulysses”» στον τόμο

The Reception of Alfred Lord Tennyson in Europe

, επιμ.

Leonee Ormond, Bloomsbury Press, Λονδίνο (υπό δημοσίευση).

36. Αικατερίνη

Μ

ητραλέξη

, «Η Βαϊμάρη στην Αθήνα. Όψεις της πρόσληψης του

γερμανικού Κλασικισμού στην Ελλάδα του 19ου αιώνα» στον παρόντα τόμο.

37. Κατερίνα

Κ

αρακάση

, «Η αρχαία δηµοτική ποίηση και τα ωραία προϊόντα του

γερµανικού Παρνασσού. Σημειώσεις για την πρόσληψη του γερµανικού Ροµαντισµού

στον περιοδικό Τύπο του 19ου αιώνα» στον τόμο

Πρακτικά Ε΄ Ευρωπαϊκού Συνεδρίου

Νεοελληνικών Σπουδών της Ευρωπαϊκής Εταιρείας Νεοελληνικών Σπουδών, Συνέχει-

ες, ασυνέχειες, ρήξεις στον ελληνικό κόσμο (1204-2014)

τ. 5, σ. 133-149.

38. Θα πρέπει να προσθέσουμε εδώ ότι οι υπόλοιποι Ισπανοί συγγραφείς που

ανθολογούνται, Calderón, Cervantes, Lope de Vega, ανήκουν στους κλασικούς του

χρυσού αιώνα και του Μπαρόκ.

39. Μαρία

Σ

πυριδοπούλου

, «Ο Εμίλ Ζολά μέσα από τον ελληνικό περιοδικό Τύπο