Previous Page  37 / 198 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 37 / 198 Next Page
Page Background

Σοφία Γκίνκο

36

ντά ο όρος «παράφρασις» στο μοναδικό ανυπόγραφο, ως

προς τον συγγραφέα, διήγημα.

18

Πρωτεύουσα γλώσσα-πηγή

είναι τα γαλλικά και οι γραμματείες-πηγές είναι η γαλλική,

η γερμανική, η ρωσική, η ιταλική, η πολωνική και η αγγλική.

Τα ποσοστά ανωνυμίας συγγραφέων και μεταφραστών είναι

ελάχιστα. Οι ανυπόγραφες, ως προς τον μεταφραστή, μετα-

φράσεις είναι δύο και πρόκειται για διηγήματα του Alfred de

Musset (1884, φ. 25) από τα γαλλικά, και του Edmondo de

Amicis (1886, φ. 133-134) από τα ιταλικά.

19

Ωστόσο, συχνό

είναι το φαινόμενο της αρχικωνυμίας στα ονόματα των μετα-

φραστών· οι ταυτίσεις όμως, τις περισσότερες φορές είναι

εύκολες καθώς προκύπτουν από τον κατάλογο συνεργατών, ο

οποίος προηγείται των περιεχομένων του τόμου.

Από μία πρώτη θεώρηση της σχέσης ανάμεσα σε πρωτό-

τυπη και μεταφρασμένη λογοτεχνία, κατά την πρώτη περίο-

δο κυκλοφορίας του περιοδικού, προκύπτει πως το 68% των

λογοτεχνικών κειμένων είναι πρωτότυπα ενώ το 32% μετα-

φρασμένα, όπου το πρωτότυπο διήγημα καταλαμβάνει κυρί-

αρχη θέση, συμπλέοντας, εν τέλει, με όσα η εποχή επιτάσ-

σει. Επιπλέον, παρατηρείται το φαινόμενο να δηλώνεται στον

υπότιτλο των διηγημάτων, ο όρος «διήγημα»,

20

πιθανότατα

ως προσπάθεια καθιέρωσης του είδους.

Εστιάζοντας στο περικειμενικό υλικό, διαπιστώνεται από

τον «Επίλογο» του πρώτου έτους (1884) η αναμφίβολα επι-

φυλακτική θέση του περιοδικού απέναντι στη μεταφραστική

διαδικασία, ενώ συγχρόνως διατυπώνονται υπαινικτικά οι

18. Ανυπόγραφο / …Ε (Αριστοτέλης Π. Κουρτίδης), «Οι δύο φίλοι

(παράφρασις)»,

Εβδομάς

, Έτος Α΄, 21 (22 Ιουλίου 1884), σσ. 166-168.

19. Η τελευταία θα μπορούσε, ίσως, να αποδοθεί στον Παναγιώτη

Πανά, καθώς είναι μόνιμος μεταφραστής του περιοδικού από την ιταλική

γλώσσα.

20. Βλ. ενδεικτικά, Α. Πούσκιν / Σοφία Σχλίεμαν [Σλήμαν], «Η ευγενής

χωρική / Διήγημα»,

Εβδομάς

, Έτος Γ΄, 146 (14 Δεκεμβρίου 1886), σσ.

550-555 και Paul Henri d’Estournelles de Constant / Χ.Α. [Χαράλαμπος

Άννινος], «Η Διονύτσα / (ελληνικόν διήγημα)»,

Εβδομάς

, Έτος Α΄, 41 (9

Δεκεμβρίου 1884), σσ. 327-328.